-
1 parking space
Englsh-Russian aviation and space dictionary > parking space
-
2 parking apron
место стоянки самолётов
Открытая площадка на аэродроме с прочным покрытием, используемая для стоянки самолётов, находящихся на эксплуатационно-техническом обслуживании
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > parking apron
-
3 parking area
1) Авиация: место стоянки2) Военный термин: место стоянки (автомобилей)3) Техника: стояночная площадка4) Строительство: автомобильная стоянка (площадка), автостоянка, площадь для стоянки автомашин5) Экономика: стоянка для машин6) Дорожное дело: зона парковки, площадка для парковки7) Социология: площадка для стоянки автомобилей, площадь для стоянки автомобилей8) Экология: место парковки автомобилей9) Деловая лексика: место парковки, место стоянки автомобилей10) Химическое оружие: автопарковая зона11) Макаров: автомобильная площадка, место стоянки самолётов12) Безопасность: стоянка автомобилей, место паркования (автомобилей)13) Нефть и газ: стоянка автомашин -
4 aircraft
[ʹeəkrɑ:ft] n употр. с гл. в ед. и мн. ч.1. самолёт; летательный аппаратaircraft camera - аэрофотоаппарат, аэрокамера
aircraft gun - авиапушка; авиапулемёт
2. собир. авиацияaircraft park - а) склад авиационной техники; б) место стоянки самолётов
aircraft depot = aircraft park а)
-
5 aircraft park
1) Военный термин: парк самолётов, склад авиационной техники2) Макаров: место стоянки самолётов, самолётный парк -
6 aircraft parking place
1) Авиация: место стоянки воздушного судна2) Макаров: место стоянки самолётовУниверсальный англо-русский словарь > aircraft parking place
-
7 air park
1) Военный термин: место стоянки самолётов2) Техника: парк воздушных судов -
8 aircraft parking space
Макаров: место стоянки самолётовУниверсальный англо-русский словарь > aircraft parking space
-
9 apron
['eɪprən]1) Общая лексика: авансцена, бармен, бетонированная площадка перед ангаром, буфетчик, домашняя хозяйка, жена, женщина, козырёк, ледяной таран айсберга (подводный), нажимной элеватор (в сноповязалке или комбайне), передник, полость (в экипаже), порог, ширина набережной, юбка2) Авиация: бетонированная площадка (перёд ангаром), площадка перед ангаром, стоянка (воздушных судов), площадка для стоянки самолётов3) Морской термин: порог в воротах шлюза, фальстем4) Спорт: часть площадки для игры в гольф, часть ринга, часть трека, часть фарвея, уводящая из грина5) Военный термин: (проволочный) забор, завеса, маскировка орудия, оттяжка проволочного заграждения, площадка6) Техника: внутренний форштевень, коррекс, парапет, перегородка, перрон (аэровокзала), перрон аэровокзала, перрон аэропорта, пластина (конвейера), предангарная площадка, фартук, щиток, салазки (станка)7) Строительство: береговая отмель вокруг группы островов, водобойная плита, открытая бетонированная площадка, фартук (напр. свеса крыши), водобой (плотины), передняя (разгружающая) заслонка ковша скрепера, подводная часть береговой одежды, подоконная часть стены, укрепление откосов, место стоянки воздушного судна (в аэропорту), перрон (в аэропорту), флютбет (включая понур, водобой, рисберму), отмосток (Каражанбасмунай: напр: отмостка вокруг резервуара и.т.д.), нижняя часть плотины, отбой, площадка аэропорта8) Железнодорожный термин: ветровой щиток, фартук суппорта10) Архитектура: подоконная стенка11) Гидрография: водобой, защитное покрытие, понур, рисберма, флютбет12) Горное дело: амальгамационный лист, лоток, нижняя часть люка, отбой (в вашгерде), пластина конвейера, плосконь (бутары), полок, предохранительное перекрытие13) Лесоводство: ленточный конвейер, направляющий жёлоб, облицовка порога, резная деталь, расположенная ниже передней царги сиденья, формованная деталь, расположенная ниже передней царги сиденья, царга, фартук (бумагоделательной машины), жёлоб (для брёвен), фартук (на стволе для сбора живицы), боковая стенка (ограждения круглой пилы), наличник (окна), передний щит (письменного стола), основная поворотная доска (резцовой каретки строгального станка), (of dam) рисберм14) Металлургия: настил, передняя доска16) Текстиль: ремешок, ремешок вытяжного прибора, ремешок (вытяжного прибора), фартук (ткацкого навоя)17) Нефть: шлейф19) Космонавтика: воздушное заграждение, маскировочная сеть, площадка с искусственным покрытием, приангарная площадка, парковочная площадка (самолетов)20) Кожевенная промышленность: вставка в подъёме, место стоянки21) Пищевая промышленность: конвейерный22) Машиностроение: лира, шлюз, основная поворотная доска резцовой каретки (у строгального станка)23) Механика: поворотная доска24) Экология: береговая отмель25) Полимеры: заслон, лента транспортёра, питающая решётка, транспортёр, щит, экран26) Автоматика: поворотная доска (строгального станка), фартук (токарного станка)27) Океанография: плоскость, порог шлюза, слой, лавинный лёд (ледниковый лёд снегового происхождени), ледяной таран (подводная выдающаяся часть айсберга)28) Общая лексика: заслонка29) Макаров: веер, ветровой щит, водобойная стенка, выступ, конвейерная лента, конус выноса, ледяная шпора, ледяной карниз, обшивка вальцового затвора, обшивка сегментного затвора, островной шельф, покрытие, предохраняющее ( почву) от эрозии, фартук станка, щиток вальцового затвора, скатная доска (соломотряса), фартук (токарного стачка)30) Золотодобыча: рудный двор обогатительной фабрики, рудный двор фабрики31) Общая лексика: ледяная облицовка, ледяной таран (у айсберга) -
10 hardstand
1) Авиация: место стоянки с твёрдым покрытием2) Военный термин: плац3) Техника: место паркования (самолётов или тяжёлых грузовиков)4) Строительство: место стоянки (на аэродроме) с твёрдым покрытием -
11 ramp
I1. [ræmp] n1. 1) скат, уклон; наклонная плоскость2) дор. наклонный въезд, пандус3) съезд с автомагистрали4) пандус, наклонный пешеходный переход5) трап самолёта2. 1) ж.-д. рампа; место погрузки2) место стоянки (самолёта и т. п.)3) причал ( для гидросамолётов)3. воен.1) наклонная пусковая установка2) направляющая пусковой установки4. мор. сходня, аппарель2. [ræmp] v1. идти под уклон; идти скатом2. сооружать рампу, пандус, наклонный въезд или переход3. ползти, виться ( о растениях)II1. [ræmp] n разг.неистовство, ярость, буйство2. [ræmp] v разг.1. 1) становиться на дыбы, на задние лапы (особ. о льве)2) стоять на задних лапах ( о геральдическом животном)3) принимать угрожающую позу2. становиться на дыбы ( о человеке); рвать и метать; бросаться, кидатьсяII [ræmp] n сл.мошенничество, вымогательство; грабёж средь бела дня (особ. о дороговизне)Christmas ramp in food prices - предрождественское вздувание цен на продовольствие
-
12 berth
место стоянки; причал ( для гидросамолётов) ; спальное место ( в самолёте) -
13 jet berth
-
14 standby area
место стоянки дежурных самолётов; площадка боеготовых ракет -
15 transient apron
Englsh-Russian aviation and space dictionary > transient apron
-
16 transport apron
Englsh-Russian aviation and space dictionary > transport apron
-
17 park
1. [pɑ:k] n1. паркa city [public, private] park - городской [общественный, частный] парк
a zoological park - зоологический сад /парк/
to lay out a park - заложить /разбить/ парк
2. 1) место стоянки (автомобилей, самолётов и т. п.)2) парк (автомобильный, артиллерийский и т. п.)3. заповедник (амер. тж. national park)4. охотничий заповедник; охотничьи угодья5. амер. высокогорная долина7. разг. футбольное поле8. устричный садок2. [pɑ:k] v1. 1) разбивать парк2) отводить участок под парк2. ставить на стоянку (автомобиль, самолёт и т. п.)3. разг. оставить (где-л.), положить (куда-л.)4. разг. расположиться, устроитьсяpark yourself here! - усаживайтесь здесь!; располагайтесь здесь!
I shall park myself here till he comes - я не сдвинусь с места, пока он не придёт
5. воен. ставить парком артиллерию (тж. to park guns)♢
to park on smb. - навязать кому-л. -
18 lead vehicle
1) Военный термин: ведущая машина, головная машина3) Автомобильный термин: тягач, доставляющий самолёт на место стоянки после посадки -
19 parking
[ʹpɑ:kıŋ] n1. 1) стоянка (автомобилей, самолётов и т. п.)2) место стоянкиparking forbidden /prohibited/, no parking (here) - (здесь) стоянка (автомобилей) запрещена
3) разрешение на стоянку ( автомобиля)2. амер. газон с деревьями, идущий по середине улицы -
20 park
парк; склад; место стоянки, МС (самолётов, автомобилей и т. п.) ; ставить на стоянку; заводить в ангарEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > park
См. также в других словарях:
место стоянки самолётов — Открытая площадка на аэродроме с прочным покрытием, используемая для стоянки самолётов, находящихся на эксплуатационно техническом обслуживании [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики дороги,… … Справочник технического переводчика
МЕСТО СТОЯНКИ САМОЛЁТОВ — открытая площадка на аэродроме с прочным покрытием, используемая для стоянки самолётов, находящихся на эксплуатационно техническом обслуживании (Болгарский язык; Български) място за паркиране на самолетите (Чешский язык; Čeština) stojánka pro… … Строительный словарь
Самолёт — Запрос «Аэроплан» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Самолёт (он же аэроплан) летательный аппарат (ЛА) тяжелее воздуха для полётов в атмосфере с помощью силовой установки, создающей тягу и неподвижного относительно других… … Википедия
Лондон-Сити (аэропорт) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Дортмунд (аэропорт) — Dortmund Airport 21 Flughafen Dortmund Аэропорт Дортмунд Терминал Дортмундского а … Википедия
Лондон City аэропорт — Координаты: 51°30′18″ с. ш. 0°03′19″ в. д. / 51.505° с. ш. 0.055 … Википедия
Лондон Сити (аэропорт) — Координаты: 51°30′18″ с. ш. 0°03′19″ в. д. / 51.505° с. ш. 0.055 … Википедия
Лондонский Городской Аэропорт — Координаты: 51°30′18″ с. ш. 0°03′19″ в. д. / 51.505° с. ш. 0.055 … Википедия
Лондонский городской аэропорт — Координаты: 51°30′18″ с. ш. 0°03′19″ в. д. / 51.505° с. ш. 0.055 … Википедия
Международный аэропорт О’Хара — Международный аэропорт Чикаго О Хара … Википедия
Международный аэропорт О'Хара — Международный аэропорт Чикаго О Хара Страна: Регион: США Чикаго Тип: гражданский Код ИКАО: Код ИАТА: KORD ORD … Википедия